大公网

大公报电子版
首页 > 艺文 > 书海漫游 > 正文

追踪萨冈的内心世界

2018-10-29 03:16:11大公报
字号
放大
标准
分享

  图:安娜.布雷斯特著、彭怡译《萨冈的1954》(海天出版社,2018年7月)

  《萨冈的1954》是安娜.布雷斯特(Anne Berest)写的一本关於萨冈的书,一位女作家试图进入另外一位女作家的内心世界,尽可能地还原萨冈在1954年的心理现实和生活的细枝末节,这种糅合了现实和想像的沉浸式体验是一场令人兴奋的冒险之旅。/欧阳德彬

  这本篇幅不长的小书,犹如阳光下的多棱镜,可以从不同的角度细细赏玩。一是可以看作天才女作家萨冈十八岁时的阶段性传记,这一年,她写了一本小说《你好,忧愁》,鼓起勇气投给了法国赫赫有名的伽利玛出版社,意外得以出版并大获成功,成为法国现代文学史上的一段传奇。同为女作家的性别优势,安娜对萨冈的心理现实有深切的把握,充分展现了萨冈当年的心理活动和独特个性,正如她在书中所说“一半是男人,一半是女人,既是堕落的花花公子,也是上流社会的贵妇人”。在她的眼中,萨冈容貌美丽,又带着几分男孩子气。看得出来,这本书有着日记体传记的形式和意识流小说的实质。人物传记写作务求切近历史现实,小说则需抵达另外一个维度的真实,即心灵世界的真实。

  上世纪五十年代的法国,女性尚未摆脱男权社会的诸多禁锢,女人没有丈夫的许可,不能在银行开户,不能外出找工作,不能管理自己的钱财,简直是折翼天使。少女萨冈出於天性,她决定过自己想过的生活。“他的吻开始了,很快就变得热烈起来,很灵活,太灵活了……我很快就发现,我更适合在太阳底下拥抱一个男孩,而不是攻读学位。我对爱情懂得不多:约会、吻和厌烦。”这样的语句出现在萨冈的处女作《你好,忧愁》中,无疑是当时法国文坛上一道与众不同的青春风景,汇入法国文学精神的塞纳河。

  曾荣获诺贝尔文学奖的法国作家弗朗索瓦.莫里亚克讚赏萨冈以最简单的语言把握了青春生活的一切。即便是个性解放和女权主义运动轰轰烈烈的当下,也很难遇见像她那样特立独行活出自己风格的女性。

  阅读《萨冈的1954》,眼前自然浮现出萨冈的迷人形象:一位永远十八岁的少女,美丽优雅,离经叛道,喜欢读书写作和热烈而短暂的爱情。另外,她的写作姿态也是独特个性的表现。她不在书房中写作,有时候在咖啡馆裏,有时候在床上,有时候趴在地上。该书书封便是萨冈写作时的照片,一位面容优雅精緻,留着男孩髮型的少女,手肘靠在丝绒坐垫上,左手托腮,右手轻扣打字机的键盘。如果长时间盯着那张照片看,你会爱上她。

  这本书还可以看作《你好,忧愁》的导读,它介绍了作家身世、创作背景和出版情况,展示了一些迷人的语句,勾起读者阅读《你好,忧愁》的兴致。这两本书一齐摆在案头,交叉阅读,相映成辉。书中时不时出现的巴黎文化地标给人身临其境之感,塞纳河、花神咖啡馆、香榭丽舍大街、艾菲尔铁塔、伽利玛出版社……

点击排行