《叶灵凤创作选》的出版者是上海万象书屋,总经售处却是中央书店。其实,万象书屋与中央书店都是平襟亚创办。平襟亚是江苏常熟人,名衡,字襟亚,号秋翁和襟霞阁主人。一九二六年,他出版长篇小说《人海潮》,从此一举成名,次年创办中央书店,在出版领域摸爬滚打近四十年,直至一九五五年五月才收歇。平襟亚属于通俗文学阵营,人称“艺林、花丛秘幕写生家”,但他也瞄准市场需求,接连推出“文学自修读本”、“新编文学读本”、“现代创作文库”、“世界创作文库”等套书。《叶灵凤创作选》就是“现代创作文库”的一种。
同在上海出版界行走,叶灵凤即使不曾与平襟亚直接打交道,也是非常了解的。一九六二年,叶灵凤从张建南处借来一册上海中央书店一九四九年出版的《作家书简》,甫读了《卷头语》,就从“行文的语法不是纯粹的新文艺体,再加之又提到了一些在当时是属于所谓‘鸳鸯蝴蝶派’的朋友”,便推断出“编者平衡一定就是平襟亚”。他说:“他在上海一向是办小报的,后来又挂牌做律师,经营过‘一折八扣书’,印过《古本金瓶梅》,和其他所谓‘珍本小说’,是一个在当时上海出版界专走偏门的人物。”
“专走偏门”是叶灵凤比较厚道的说法,其实,这些以“编选为名”的作家选集,当然是赤裸裸公然侵犯作家以及原出版社的权益。中央书店自知理亏,所以在出版“现代创作文库”时,才特地新设一个“上海万象书屋”作为“出版者”,而中央书店则退居幕后,成为这套书的“总经售”。这套书问世不久,就有人在报刊上指出这些作品均係翻版书。多年以后,叶灵凤在《郁达夫的公开状及其他》一文中明确指出:“内容虽是我的东西,可是这些书的出版,却与我无关,更从未征求过我的同意。因此我除了不否认这是我早年所写的东西之外,对于其他问题我都不能负责。”
《叶灵凤创作选》于一九四七年九月发行新一版时,干脆挂出了上海中央书店的旗号,卷首有一篇署名“编者”作于一九三六年三月十八日的《现代创作文库序》,开宗明义就揭出他们编选出版该文库的目的:“把文学送到整个大众的脑子里去。”“也就因此之故,我认为新文学创作物要夺取大部分落后的读者,用一折书的方法来印行,是目前最好的一个手段。”但这个冠冕堂皇的理由叶灵凤并不认可。早在上海时期,叶灵凤就写过一篇《谈翻版书》(一九四六年上海杂志公司复兴一版《读书随笔》),针锋相对地指出:“他将翻版书的售价减低,并不是为了读者,实是为了自己的利益。”“翻版书的流行,不仅欺骗了读者,而且还损害了‘新文艺’的生命,至于作者和书店所受的损失还在其次。”
中央书店固然侵权,但编辑态度尚算严谨。另有一本上海仿古书店发行的《叶灵凤创作选》(一九三六年十月初版,列入“现代名人创作丛书”),则一边侵害着作者的著作权,一边又在序言中对作者大泼污水。这位署名“筱梅”的编者,先是说:“他好像曾经在一班留日学生所办的创作季刊,什么洪水上面,做过虾兵蟹将”;后又说:“他的作品,如口红那些东西,简直不成东西”。这就属于偷吃了人家馒头还嫌皮儿厚,不道德的其实正是他们。